とある人間の記置き場

創作とか、変なこととか、色々設置する溜め場。

再翻訳で遊んでみたw

Gの翻訳ツールで遊びましたw
だってさ?よくコメントで海外のユーザーが翻訳ツール使って
日本語に訳しちゃうのが多いよね?
するとあら不思議w
へんな文の出来上がりwwwwwww
そんな感じで遊びましたww
まず「神作」と入力して
翻訳ボタンを押す。
すると
Intercropping
とでるんだ。
これをまた和訳する。
結果は・・・?
「間作」と出ましたwwwww
最近は便利でね、発音もできるのd。
やってみた。
「かんさく」って言いましたwwwwww
なんやねんかんさくってw
これ使って後日
オワタエイジアをまるっと再翻訳してみますww
かみんぐすぅんw